Mais les deux autres ne laissèrent point de repos à leur père, lui disant qu'il était impossible que le Bêta, à qui la raison faisait défaut dans tous les domaines, devînt le roi; ils le prièrent donc de bien vouloir fixer une autres condition. Die drei Federn steht in den Kinder- und Hausmärchen ab der 2. Sky du Mont Michael Schönborn Jannick Schümann Emanuel Fitz Matthias Kelle Stephan Szasz Tobias Krell Jutta Speidel Götz Otto Kyra Sophia Kahre. Il en attrapa une au hasard dans le cercle de celles qui entouraient la grosse grenouille, la mit dans la carotte, et voilà qu'à peine assise à l'intérieur, la petite grenouille devint une demoiselle merveilleusement belle, la carotte un vrai carrosse et les six petites souris des chevaux. So lasen wir „Die drei Federn“, das heißt, ich las und übersetzte zugleich ins Schweizerdeutsche. Zusätzliche … Da sprach der Dummling ganz traurig: "Was soll ich damit anfangen?" German TV adaptation of Grimm‘s fairy tale “The Three Feathers“. Stream ad-free or purchase CD's and MP3s now on Amazon.co.uk. Die drei Federn. Da sagte der Vater: "Der soll das Reich erben, der mir den schönsten Ring bringt," führte die drei Brüder hinaus, und blies drei Federn in die Luft, denen sie nachgehen sollten. Le vieux roi céda encore une fois à leur prière. Die eine Feder flog nach Osten, die andere nach Westen, die dritte flog aber geradeaus, und flog nicht weit, sondern fiel bald zur Erde. Books . Die drei Federn. Zu derselben Zeit kam auch der Dummling zurück und brachte seinen schönen Teppich, und als der König den sah, staunte er und sprach: "Wenn es dem Recht nach gehen soll, so gehört dem jüngsten das Königreich." With Sky du Mont, Jannik Schümann, Michael Schönborn, Kyra Sophia Kahre. Darauf sprang das schöne Fräulein, das der Dummling mitgebracht hatte, und sprang so leicht hindurch wie ein Reh, und aller Widerspruch muÃte aufhören. Ad blocking detected, consider supporting www.OpenSubtitles.org in an other way B. Dummling muss Kröte mit dem Schwert durchs Herz schneiden, Katze gibt ihm den schönsten Duft) sowie vom Brauch des Federausblasens.Unter anderem genannt werden die … Alle Rechte vorbehalten. C'est alors qu'il remarqua tout à coup qu'une trappe se trouvait à côté de la plume. Check out Die drei Federn by Jürgen Fritsche on Amazon Music. L'une des plumes s'envola vers l'ouest, l'autre vers l'est, quant à la troisième elle voltigea tout droit à faible distance, puis retomba bientôt par terre. by Rudolph Baumbach (1840 - 1905), "Die drei Federn", appears in Von der Landstrasse. Il était une fois un roi qui avait trois fils: deux qui étaient intelligents et avisés, tandis que le troisième ne parlait guère et était sot, si bien qu'on l'appelait le Bêta. Zunächst sieht es so aus, als hätte der jüngste Sohn Pech. The ambitious eldest Gerhard and lazy second … "Voilà une chose qu'on n'a pas immédiatement à sa portée mais tu l'auras tout de même." Alors elle appela une jeune grenouille à qui elle dit: Die Türe tat sich auf, und er sah eine groÃe dicke Itsche (Kröte) sitzen und rings um sie eine Menge kleiner Itschen. Les eux aînés, se moquant du Bêta qui allait sas doute chercher un anneau d'or, ne e donnèrent aucune peine, ils dévissèrent les crochets d'une vieille roue de charrette et chacun apporta le sien au roi. Da ging der Dummling ohne weiteres hinab zu der dicken Itsche und sprach: "Ich soll die schönste Frau heimbringen." *FREE* shipping on qualifying offers. Der Dummling aber wird siegen und seine beiden großmäuligen Brüder werden ihrer gerechten Strafe zugeführt, die allerdings in dieser Fassung etwas glimpflicher ausfällt, den beiden Vorwitzigen nach der Läuterung sogar noch eine Chance verspricht. Die drei Federn: eine Maerchenballade: Amazon.ca: Diekmann, Klaudia: Books. Die junge Itsche holte die Schachtel, und die dicke Itsche machte sie auf und gab dem Dummling einen Teppich daraus, so schön und so fein, wie oben auf der Erde keiner konnte gewebt werden. Afin qu'il n'y ait pas de dispute entre eux, il les conduisit devant son château et souffla trois plumes en l'air en disant: "Là où elles voleront, telle sera votre direction." Märchen. Als der König alt und schwach ward und an sein Ende dachte, wuÃte er nicht, welcher von seinen Söhnen nach ihm das Reich erben sollte. Director . Sie gab ihm eine ausgehöhlte gelbe Rübe mit sechs Mäuschen bespannt. "Que dois-je faire de cela?" C'est ainsi que le Bêta reçut la couronne et que longtemps il régna en sage. die drei federn hausaufgaben inhaltsangabe. Il leva la trappe et aperçut un escalier qu'il se mit à descendre. Die drei Federn [Grimm, Jacob und Wilhelm] on Amazon.com. Seine Brüder kamen nach, die hatten sich gar keine Mühe gegeben, eine schöne Frau zu suchen, sondern die ersten besten Bauernweiber mitgenommen. Da griff er auf Geratewohl eine aus dem Kreis und setzte sie in die gelbe Kutsche, aber kaum saà sie darin, so ward sie zu einem wunderschönen Fräulein, die Rübe zur Kutsche, und die sechs Mäuschen zu Pferden. Er antwortete: "Ich hätte gerne den schönsten und feinsten Teppich." Aussi, lorsque le Bêta montra sa bague d'or, le père déclara de nouveau: "C'est à lui que revient le royaume." your own Pins on Pinterest Juni 2020. Alors il remercia la grenouille et remonta l'escalier. Alors, sans plus se soucier, le Bêta alla trouver la grosse grenouille et lui dit: "Il me faut ramener au château la plus belle femme." Die drei Federn ; Where to watch JustWatch. Also erhielt er die Krone und hat lange in Weisheit geherrscht. Ses frères arrivèrent ensuite: ils ne s'étaient donné aucune peine pour chercher une belle femme et ramenèrent les deux premières paysannes venues. … Traductions en contexte de "die Federn" en allemand-français avec Reverso Context : Einrichtung nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Federn … Check out Die drei Federn by Erik Schumann, Wolfgang Reichmann, Werner Uschkurat, Marlies Schönau on Amazon Music. When the King had become old and weak, and was thinking of his end, he did not know which of his sons should inherit the kingdom after him. Fix in Music Library Close 1 Die drei Federn 25:07 Sold by Amazon.com Services LLC. En le voyant, le roi fut étonné et dit: "S'il faut s'en remettre à la justice, le royaume appartient au cadet." Des milliers de livres avec la livraison chez vous en 1 jour ou en magasin avec -5% de réduction . Die drei Federn (Grimm, KHM 63) Es war einmal ein König, der hatte drei Söhne; davon waren zwei klug und gescheit, aber der dritte sprach nicht viel, war einfältig und hieß nur der Dummling.Als der König alt und schwach ward und an sein Ende dachte, wußte er nicht, welcher von seinen Söhnen nach ihm Écoutez de la musique en streaming sans publicité ou achetez des CDs et MP3 maintenant sur Amazon.fr. La grosse grenouille lui demanda quel était son désir. Directed by Su Turhan. Immer gab und immer gibt es sie. Discover (and save!) Petty ruling prince Gundolf decided to abdicate and promises his crown to either of his three sons, who brings him the land's finest carpet, following the wind blowing for each a feather from a stuffed hunting trophy. Die zwei ältesten zogen wieder nach Osten und Westen, und für den Dummling flog die Feder geradeaus und fiel neben der Erdtüre nieder. Petty ruling prince Gundolf decided to abdicate and promises his crown to either of his three sons, who brings him the land's finest carpet, following the wind blowing for each a feather from a stuffed hunting trophy. - "Ei," antwortete die Itsche, "die schönste Frau! 04-02-2021 - Les trois plumes (FRANÇAIS) - Die drei Federn (ALLEMAND) - Il était une fois un roi qui avait trois fils: deux qui étaient intelligents et avisés, tandis que le troisième ne parlait guère et était sot, si bien qu'on l'appelait le Bêta. Additional taxes may apply. Die drei Federn ein Märchen. Die drei Federn est un film de Su Turhan, sorti en 2014, avec Sky du Mont, Michael Schönborn, Jannick Schümann, Emanuel Fitz. Auf dem Gipfelpunkt des Märchens ist dann der Feind (der Drache, die Hexe, die eifersüchtigen Geschwister oder Stiefmutter) besiegt und die Geschichte endet meistens glücklich. répondit la grenouille. Lorsque le roi devint vieux et qu'il sentit ses forces décliner, il se mit à songer à sa fin prochaine et ne sut pas auquel de ses fils il devait laisser le … Découvrez Die drei Federn de Märchen sur Amazon Music. Die drei Federn subtitles. Diese Website benutzt Cookies. Comme la première fois, les deux aînés partirent l'un vers l'est et l'autre vers l'ouest, mais la plume du Bêta s'envola tout droit et tomba à côté de la trappe. Le Bêta s'assit par terre et il était bien triste. An icon used to represent a menu that can be toggled by interacting with this icon. Die drei Federn Es war einmal ein König, der hatte drei Söhne, davon waren zwei klug und gescheidt, aber der dritte sprach nicht viel, war einfältig und hieß nur der Dummling. Consultez la traduction allemand-italien de die drei federn dans le dictionnaire PONS qui inclut un entraîneur de vocabulaire, les tableaux de conjugaison et les prononciations. There was once on a time a King who had three sons, of whom two were clever and wise, but the third did not speak much, and was simple, and was called the Simpleton. Lorsque le roi devint vieux et qu'il sentit ses forces décliner, il se mit à songer à sa fin prochaine et ne sut pas auquel de ses fils il devait laisser le royaume en héritage. Elle lui donna une carotte évidée et creuse à laquelle six petites souris étaient attelées. Da bemerkte er auf einmal, daà neben der Feder eine Falltüre lag. Die drei Federn. Wenn Sie die Website weiter nutzen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. 18-02-2021 Conte merveilleux: Les trois plumes - Grimm. Auflage von 1819 als Nr. Die drei Federn ist ein Märchen der Brüder Grimm (Kinder- und Hausmärchen, KHM 63, ab 2.Auflage). Alors le Bêta embrasse la jeune fille, se fit emporter au galop de ses six chevaux et amena le belle chez le roi. Au même moment le Bêta rentra lui aussi, apportant son tapis magnifique. Er hob sie in die Höhe, fand eine Treppe und stieg hinab. By … Cependant les deux autres frères estimaient leur cadet tellement st qu'ils crurent qu'il ne trouverait absolument rien à rapporter. Synopsis. Besuch meine Webseite: https://www.maerchenkessel.de Der König ist alt und möchte herausfinden, wer von seinen drei Söhnen das Erbe antreten soll. Als der König alt und schwach ward und an sein Ende dachte, wußte er nicht, welcher von seinen Söhnen nach ihm das Reich erben sollte. Die zwei ältesten lieÃen nicht ab, den König zu quälen, bis er noch eine dritte Bedingung machte und den Ausspruch tat, der sollte das Reich haben, der die schönste Frau heimbrächte. La grenouille se fit aussitôt apporter la grande boîte, y prit une bague qu'elle donna au Bêta, et cette bague, toute étincelante de pierres précieuses, était si belle que nul orfèvre sur la terre n'en aurait pu faire de pareille. Als der König sie erblickte, sprach er: "Dem jüngsten gehört das Reich nach meinem Tod." Das ursprüngliche Dokument: Lessing, Gotthold Ephraim - Die Pfauen und die Krähe (kurze Inhaltsangabe) ... lessing die pfauen und die krähe interpretation; die krähe und der pfau; interpretation die pfauen und die krähe; Es wurden 4977 verwandte Hausaufgaben oder Referate gefunden. Märchenatlas © 2021. Nun ging der eine Bruder rechts, der andere ging links, und sie lachten den Dummling aus, der bei der dritten Feder, da, wo sie niedergefallen war, bleiben muÃte. Als der König alt und schwach ward und an sein Ende dachte, wußte er nicht welcher von seinen Söhnen nach ihm das Reich erben sollte. - "Hé, la plus belle femme!" Il arriva devant une porte, frappe et entendit crier à l'intérieur: Der Dummling setzte sich nieder und war traurig. Showing all 1 items Jump to: Summaries (1) Summaries. Da kam er vor eine andere Türe, klopfte an und hörte, wie es inwendig rief: laà geschwind sehen, wer drauÃen wär.". Oscars Best Picture Winners Best Picture Winners Golden Globes Emmys STARmeter Awards San Diego Comic-Con New York Comic-Con Sundance Film Festival Toronto Int'l Film Festival Awards Central Festival Central All Events Es war einmal ein König, der hatte drei Söhne, davon waren zwei klug und gescheit, aber der dritte sprach nicht viel, war einfältig und hieà nur der Dummling. Wenn Verse kamen, blieben sie im Original. Cast; Crew; Details; Genres; Cast. Drei verschiedene Federn - Buy this stock illustration and explore similar illustrations at Adobe Stock So auch in unserem Märchen "Die drei Federn". Da rief sie eine junge und sprach: La jeune grenouille alla chercher la boîte et la grosse grenouille l'ouvrit, y prit un tapis qu'elle donna au Bêta, et ce tapis était si beau, si ouvragé qu'on n'en pouvait tisser de pareil sur la terre, là -haut. Lieder.  [author's text checked 1 time against a primary source] Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc. Es war einmal ein König, der hatte drei Söhne, davon waren zwei klug und gescheit, aber der dritte sprach nicht viel, war einfältig und hieß nur der Dummling. Die Anmerkung notiert „aus Zwehrn“ (von Dorothea Viehmann) und berichtet von Varianten (z. Sie lieà sich gleich ihre groÃe Schachtel holen, und gab ihm daraus einen Ring, der glänzte von Edelsteinen und war so schön, daà ihn kein Goldschmied auf der Erde hätte machen können. Charakter Vektor erstellt von freepik - de.freepik.com. Als er an sein Ende dachte, wusste er nicht, welcher von ihnen nach ihm das Reich erben solle. Aber die zwei ältesten betäubten die Ohren des Königs aufs neue mit ihrem Geschrei: "Wir könnens nicht zugeben, daà der Dummling König wird," und verlangten, der sollte den Vorzug haben, dessen Frau durch einen Ring springen könnte, der da mitten in dem Saal hing. Er bläst drei Federn in die Luft, denen sie folgen sollen. Alors, l'un des frères partit à droite, l'autre à gauche, tout en se moquant du Bêta qui dut rester près de la troisième plume qui était tombée tout près de lui. Und damit es keinen Streit unter ihnen gab, führte er sie vor sein SchloÃ, blies drei Federn in die Luft und sprach: "Wie die fliegen, so sollt ihr ziehen." Da sprach er zu ihnen: "Zieht aus, und wer mir den feinsten Teppich bringt, der soll nach meinem Tod König sein." From the Album Märchen: Die Gänsemagd Listen Now Your Amazon Music account is currently associated with a different marketplace. Ein kaum bekanntes Märchen der Brüder Grimm . DE GRUYTER. Alors les deux aînés se mirent de nouveau à rebattre les oreilles du roi de la même protestation: "Nous ne pouvons pas admettre que le Bêta devienne roi," et ils demandèrent à ce que ce privilège revienne à celui dont la femme arriverait à sauter à travers un anneau qui était suspendu au milieu de la grande salle. L’auteur saisit l’occasion de cet anniversaire pour explorer la manière dont Freud a traité son livre destiné à marquer le siècle. 1905 Drei Abhandlungen zur Sexualtheorie; 1905 Bruchstück einer Hysterie-Analyse; 1906 Meine Ansichten über die Rolle der Sexualität in der Ätiologie der Neurosen; 1907 Zwangshandlungen und Religionsübungen; 1908 Charakter und Analerotik; 1908 Über infantile Sexualtheorien; 1908 Die «kulturelle» Sexualmoral und die moderne Nervosität; 1908 Der Dichter und das … L’interprétation des rêves fut publiée il y a cent ans, au tournant du xixe au xxe siècle. Il était une fois un roi qui avait trois fils: deux qui étaient intelligents et avisés, tandis que le troisième ne parlait guère et était sot, si bien qu'on l'appelait le Bêta. Er beruht auf dem gleichnamigen Märchen der Brüder Grimm und wurde vom BR für die ARD-Reihe Sechs auf einen Streich produziert. Die beiden andern hatten aber ihren jüngsten Bruder für so albern gehalten, daà sie glaubten, er würde gar nichts finden und aufbringen. To enjoy Prime Music, go to Your Music Library and transfer your account to Amazon.com (US). Il sortit avec ses trois fils et souffla les trois plumes qui devaient leur indiquer la route à suivre. Lorsqu'il les vit le roi déclara: "C'est au cadet que le royaume appartiendra après ma mort." Die drei Federn. (Die zwölf Brüder ), aber er kann auch mit der Hilfe von übernatürlichen Kräften sein Ziel erreichen (Die drei Federn ) oder er kann nur passiv bleiben und auf die Lösung geduldig warten ( Dornröschen ). Fürst Gundolf verspricht demjenigen seiner drei Söhne das Reich, der ihm den feinsten Teppich des Landes bringt. Objednávejte knihu Die drei Federn v internetovém knihkupectví Megaknihy.cz. Nejnižší ceny 450 výdejních míst 99% spokojených zákazníků The ambitious eldest Gerhard and lazy second-born glutton Gebhard, … Alors le roi déclara: "Celui qui me rapportera la plus belle bague héritera du royaume." dict.cc German-English Dictionary: Translation for Die drei Federn Handbuch zu den "Kinder- und Hausmärchen" der Brüder Grimm. Les deux aînés ne cessèrent de harceler leur père pour qu'il posât encore une troisième condition: celui-ci décida donc que celui qui ramènerait la plus belle femme aurait le royaume. "J'aimerais avoir le plus beau et le plus ouvragé des tapis," répondit-il. Su Turhan. Citation Information. 63. Auflage von 1819, statt 63, mit anderen, zu Punkt 64. Ce fut alors le tour de la belle demoiselle que le Bêta avait ramenée, et elle traversa l'anneau d'un bond aussi légèrement qu'une biche: cela fit définitivement cesser toute opposition. Jan 27, 2015 - This Pin was discovered by Sarah Rose. Da stieg er wieder hinab zu der dicken Itsche und sagte ihr, daà er den schönsten Ring brauchte. 2008. Die drei Federn (2014 TV Movie) Plot. Die drei Federn blies er nochmals in die Luft, und sie flogen wie die vorigemale. Alors, il descendit de nouveau voir la grosse grenouille et lui dit qu'il avait besoin d'une très belle bague. Pages: 153–156 Alors il leur dit: "Partez, et celui qui me rapportera le tapis le plus beau sera roi après ma mort." Die drei Federn, Les frères Grimm, Auto-Édition. Die Itsche antwortete: "Setze nur eine von meinen kleinen Itschen hinein." Da küÃte er sie, jagte mit den Pferden davon und brachte sie zu dem König. Skip to main content. document Der Teufel mit den drei goldenen Haaren (50 KB) document Die drei Federn (37 KB) document Märchen von einem der auszog das Fürchten zu lernen (42 KB) document Rotkäppchen (16 KB) document Schneewittchen Fundevogel (22 KB) pdf Die sieben Raben (33 KB) pdf Der Schweinehirt (42 KB) Ein König hatte drei Söhne. Entstehung - Wirkung - Interpretation. “Wer hat schon vom Märchen “Die drei Federn” gehört?” Mit diesen Stationenlernen steigt Ihre Klasse schnell in die Geschichte ein. Écoutez de la musique en streaming sans publicité ou achetez des CDs et MP3 maintenant sur Amazon.fr. Last modified 16. Da sprach er zu ihnen ‘zieht aus, und wer mir den feinsten Teppich … Die erfahrene Fee führt dich zum Quiz für Märchenkenner. "Was sollen wir uns mit Suchen groà Mühe geben," sprachen sie, nahmen dem ersten besten Schäfersweib, das ihnen begegnete, die groben Tücher vom Leib und trugen sie dem König heim. Und Verse gibt es auch in diesem Märchen. Aber die zwei andern lieÃen dem Vater keine Ruhe und sprachen, unmöglich könnte der Dummling, dem es in allen Dingen an Verstand fehlte, König werden, und baten ihn, er möchte eine neue Bedingung machen. Pictures - Die drei Federn: Die drei Federn Germany 2014 – 60min. Découvrez Die drei Federn de Jürgen Fritsche sur Amazon Music. Sie dachten: "Die Bauernweiber können das wohl, die sind stark genug, aber das zarte Fräulein springt sich tot." Der alte König gab das auch noch zu. Die drei Federn | Video | Auf Rat seines Hofmeisters Julius (Michael Schönborn) verspricht der alte Fürst Gundolf (Sky DuMont) demjenigen seiner drei Söhne das Reich, der ihm den feinsten Teppich bringt. Try Prime EN Hello, Sign in Account & Lists Sign in Account & Lists Returns & Orders Try Prime Cart. "Nos paysannes en seront bien capables," se dirent-ils, "elles sont assez fortes, par contre la délicate demoiselle va se tuer en sautant." Charakter Vektor erstellt von freepik - de.freepik.com, Powered by - Entworfen mit dem Hueman-Theme. Il souffla une fois encore sur les trois plumes qui s'envolèrent comme les fois précédentes. dit le Bêta tout triste. die ist nicht gleich zur Hand, aber du sollst sie doch haben." Da dankte er ihr und stieg wieder hinauf. se dirent-il et la première bergère qu'il rencontrèrent fit l'affaire: ils lui ôtèrent son châle de toile grossière et revinrent le porter au roi. Als aber der Dummling seinen goldenen Ring vorzeigte, so sprach der Vater abermals: "Ihm gehört das Reich." Er bläst drei Federn in die Luft, welchen die Söhne folgen sollen. Es ist in den Kindern und im Haushalt Märchen der Brüder Grimm ab der 2. The Interpretation of Dreams (German: Die Traumdeutung) is a 1899 book by psychoanalyst Sigmund Freud, in which the author introduces his theory of the unconscious with respect to dream interpretation, and discusses what would later become the theory Die drei Federn Stream ad-free or purchase CD's and MP3s now on Amazon.co.uk. Die drei Federn. Die drei Federn ist ein deutscher Märchenfilm von Su Turhan aus dem Jahr 2014. Les deux paysannes prirent leur élan et certes elles sautèrent à travers l'anneau, mais elles étaient si lourdes qu'en retombant elles se brisèrent bras et jambes. "Pourquoi nous fatiguer à Chercher?" Er führte sie vor sein Schloss und blies drei Federn in die Luft… Dieses Kamishibaï ist nicht zweisprachig, die deutsche Version steht unten zum Download zur Verfügung. Die vier Federn (Originaltitel The Four Feathers) ist ein Spielfilm von Shekhar Kapur aus dem Jahr 2002.Er basiert auf dem gleichnamigen Roman des Autors Alfred Edward Woodley Mason aus dem Jahr 1902, der bereits mehrmals (1915, 1921, 1929, 1939, 1955 und 1977) als Kino- oder Fernsehproduktion verfilmt wurde.Es geht um einen jungen Offizier der britischen Armee, … Da sprangen die zwei Bauernweiber, sprangen auch durch den Ring, waren aber so plump, daà sie fielen und ihre groben Arme und Beine entzweibrachen. "Tu n'as qu'à y installer une de mes petites grenouilles," répondit-elle. Die dicke Itsche fragte, was sein Begehren wäre. Folge der kleinen Fee, um das Quiz für Märchenfreunde zu spielen. Das Märchen handelt von einem Dummling, dem jüngsten von drei Brüdern, der von den anderen gering geschätzt wird und sich im Laufe der Handlung emanzipiert. Warum Lernen an Stationen für Ihren Unterricht genau das Richtige ist? La porte s'ouvrit et il vit une grosse grenouille grasse assise là , entourée d'une foule de petites grenouilles. 2014 Directed by Su Turhan. Die zwei ältesten lachten über den Dummling, der einen goldenen Ring suchen wollte, gaben sich gar keine Mühe, sondern schlugen einem alten Wagenring die Nägel aus und brachten ihn dem König.
Eisen Abholen Lassen, Ich Möcht', Dass Einer Mit Mir Geht Pdf, Abitur 2020 Ergebnisse Bw, Einteilung Der Metalle, Lustige Russische Trinksprüche, Barbie Und Das Dorfmädchen Sänger, Sehr Großer Mensch 5 Buchstaben, Camping Cote D'azur Port Grimaud, Meine Liebe Zu Dir Sprüche,